World Games™

"Bing" lại gặp rắc rối WGlogoforlink

World Games™️
No.1 - Gaming | Never Old One
- Connecting World Games -


Contact:
legendofkiller206@yahoo.com









Join the forum, it's quick and easy

World Games™

"Bing" lại gặp rắc rối WGlogoforlink

World Games™️
No.1 - Gaming | Never Old One
- Connecting World Games -


Contact:
legendofkiller206@yahoo.com







World Games™

Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

"Bing" lại gặp rắc rối Wcg

    "Bing" lại gặp rắc rối

    zLp™
    zLp™
    [Founder] Người sáng lập
    [Founder] Người sáng lập


    Giới tính Giới tính : Male
    WG$ WG$ : 34390

    "Bing" lại gặp rắc rối Empty "Bing" lại gặp rắc rối

    Post by zLp™ Tue 16 Jun 2009 - 12:55

    (GameK) - Cái tên ngộ nghĩnh Bing theo tiếng Trung Quốc lại là "bệnh tật".

    Dịch vụ tìm kiếm mới của
    Microsoft ban đầu được gọi là với tên Kumo, nhưng khi ra mắt thị trường
    được đổi tên là Bing. Microsoft đã chi một khoản ngân sách khổng lồ cho chiến lược tiếp thị
    Bing nhằm giành vị trí thích đáng trong thị trường tìm kiếm.


    Thế nhưng ngay khi Microsoft ra
    mắt dịch vụ Bing tiếng Trung Quốc, đã có một loạt báo loan tin chẳng lành với
    Microsoft. Bởi 'Bing' dịch theo tiếng Trung Quốc có nghĩa là 'bệnh tật'. Không chỉ có dịch vụ Bing, Live của Microsoft nếu dịch ngược có nghĩa là độc ác (evil).
    "Bing" lại gặp rắc rối Bing3
    Phải chăng Microsoft chưa am hiểu sâu sắc văn hoá châu Á?



    Sau phát hiện này, trang web
    công nghệ TechCrunch đặt ra một loạt câu hỏi: Phải chăng Microsoft đã không
    nghiên cứu kỹ ý nghĩa của từ Bing ở các ngôn ngữ không phải là tiếng Anh? Liệu
    Microsoft có đổi tên dịch vụ Bing ở Trung Quốc? Hoặc Microsoft sẽ không quan
    tâm đến thị trường này? Hay đơn giản Microsoft chả quan tâm?
    Tuy nhiên, trong cuộc phỏng vấn với
    đài truyền hình Sydney của Úc, chủ tịch dịch vụ trực tuyến của Microsoft ở
    Trung Quốc, Qi Lu cho hay từ Bing trong tiếng Trung là sự kết hợp của hai chữ
    ‘Bi’ và ‘Ing’. Hai chữ này có nghĩa là ‘đáp lại rất chính xác’ và ‘trả lời rất chính xác’. "Đó là hai ý
    nghĩa tiêu biểu của dịch vụ Bing
    ", Qi Lu nói.
    "Bing" lại gặp rắc rối Bingspace
    Bing cần quan tâm nhiều hơn tới chi tiết trước khi thực hiện những tham vọng lớn.



    Như vậy, đây là lần thứ hai Bing gặp sự cố kể từ
    khi ra mắt. Lần đầu tiên là vấn đề cơ chế xem video trực tiếp của Bing “tiếp tay”
    các trang web không lành mạnh. Đồng thời công cụ tìm kiếm này cũng đã mất ngôi á quân chỉ sau 1
    ngày nắm giữ.
    Một điều thú vị là cái tên Bing
    lại thường được người Trung quốc dùng để đặt tên con. Do tính đồng âm,
    khi láy lại 2 lần từ Bing thì lại là một cái tên thông dụng ở Trung
    Quốc. Điển hình là 2 nữ diễn viên xinh đẹp: Li Bing Bing (Lí Băng Băng)
    và Fan Bing Bing (Phạm Băng Băng).
    "Bing" lại gặp rắc rối Libingbing014

    "Bing" lại gặp rắc rối FBB01

    Hai nữ diễn viên xinh đẹp còn nổi tiếng hơn công cụ tìm kiếm của Microsoft

      Current date/time is Fri 19 Apr 2024 - 10:40